หน้าแรก    ตั้งกระทู้ใหม่   ตอบคำถาม    เข้าสู่ระบบ      


จะเขียนข้อความไปถามการอ่านออกเสียง "JAS"

โดยคุณ : กิตติโชค เมื่อวันที่ : 31/03/2007 22:44:55

ผมคิดจะเขียนข้อความไปถึง Gripen International เพื่อถามว่า "JAS ออกเสียงอย่างไรกันแน่" เป็นปัญหาค้างใจมาตั้งนานแล้ว บางคนว่าแจส บางคนว่ายาส (แต่ผมคิดว่าบางทีอาจจะแค่อ่าน เจเอเอส ก็ได้...) แต่ผมไม่มีความสามารถในภาษาอังกฤษ หลังจากลองด้วยเขียนด้วยตัวเองแล้ว รู้สึกว่าแย่เกินที่จะส่ง เลยมาปรึกษาพวกท่านด้วยครับ

ข้อความที่ลองเขียนด้วยตัวเอง ซึ่งผมเดาทั้งศัพท์และไวยากรณ์

How do you spell "JAS" ?

(I can not speak english, i am sorry.)

Dear Gripen International.
I and my friends unknow spell "JAS". if possible please create voice file upload to Gripen International (http://www.gripen.com), my friends sure it form Gripen International.

Thank you
Kittichok S.





ความคิดเห็นที่ 1


ผมเคยเขียนไปถามคนสวีเดนที่คุย ๆ กันในบอร์ดต่างประเทศในประเด็นนี้มาแล้วครับ ได้ความว่าอย่างนี้ครับ


Hi Mr. Skyman,

The A-sound would be pronounced like the English "park", and the J-sound like the English "yard".

Hope this answers your question.
-Carl

สรุป อ่านว่า ยาชย์

โดยคุณ Skyman เมื่อวันที่ 31/03/2007 01:41:49


ความคิดเห็นที่ 2


อ่านออกเสียงแบบทางสแกนดิเนเวีย ยาส ครับ แต่ ผมว่า ถ้าอ่านแบบเครื่องบินรบ น่าจะอ่าน เจเอเอส เพราะ มันเป็นตัวย่อน่ะครับ
โดยคุณ icy_nominee เมื่อวันที่ 31/03/2007 10:05:48


ความคิดเห็นที่ 3


เคยอ่านจดหมายของคุณ Skyman แล้วครับ เพียงแค่ผมเป็นคนชอบคำยืนยันจากเจ้าของตัวจริงมากกว่าน่ะ อาจจะดูเรื่องมากไปหน่อยก็ต้องขอโทษด้วยนะครับ
โดยคุณ กิตติโชค เมื่อวันที่ 31/03/2007 10:37:24


ความคิดเห็นที่ 4


How do you spell "JAS" ?

(I can not speak english, i am sorry.)

Dear Gripen International.
I and my friends unknow spell "JAS". if possible please create voice file upload to Gripen International (http://www.gripen.com), my friends sure it form Gripen International.

Thank you
Kittichok S

 

ถ้าอย่างนั้น ก็ขอแก้จดหมายให้แล้วกันฮะ

How do you spell "JAS" ?

(I can not speak english, i am sorry.)

Dear Gripen International.
I and my friends don't know hpw to spell "JAS". if possible please create voice file and upload it to Gripen International website (http://www.gripen.com). My friends will be convinced if it come from the official website . 
Regards,
Kittichok S

 

งูๆปลาๆ เหมือนกันครับ

โดยคุณ icy_nominee เมื่อวันที่ 31/03/2007 10:55:35


ความคิดเห็นที่ 5


ภาษาพื้นเมืองเขา อ่าน  ยาสครับ
โดยคุณ c_hai เมื่อวันที่ 31/03/2007 19:22:09


ความคิดเห็นที่ 6


เหมือนกับโปรแกรมแอนตี้ไวรัสตัวนี้ครับผมงงมาก

NOD32
โดยส่วนใหญ่พวกเราจะอ่านว่าน๊อดสามสอง แต่
ชื่อบริษัทเขาจริงๆๆคือ เอ็นโอดีสามสอง ครับ
** ผมใช้ตัวลิขสิทธิ์อยู่ครับเขาสะกดมาให

อีกตัวอย่างนะครับเช่น Keil ถ้าคนไม่รู้อ่าน คีล แต่ชื่อบริษัทเขาอ่าน คาย ครับ
ถ้ายังไงแล้วควรหาข้อมูลด้วยนะครับ ถือว่าเป็นการโพสที่ได้ความรู้ภาษาอังกฤษ และรู้ศัพท์ท้องถิ่นคนอื่นนะครับ้
โดยคุณ c_hai เมื่อวันที่ 31/03/2007 19:26:49


ความคิดเห็นที่ 7


ขอบคุณทุกท่านครับ เอาเป็นว่าตอนนี้รอท่านอื่นก่อน ถ้าไม่มีอะไรเพิ่มเติม ผมจะขอใช้เนื้อความที่คุณ icy แก้มาให้ไปส่งวันจันทร์นะครับ

โดยคุณ กิตติโชค เมื่อวันที่ 31/03/2007 22:44:55